영어단어 4

TURN DOWN 뜻: 거절하다 refuse

TURN DOWN : 거절하다 : reject something offered or proposed. But their request was turned down. >하지만 그들의 요청은 거절되었습니다. He must be quite well off to turn down the job. >그 일을 마다하다니, 배가 부른 모양이군. Why did Sam turn down the promotion? >샘이 왜 승진을 거절했나요? There was no reason to turn down this role. >이 역할을 거절할 이유가 없었어요. The university turned down his offer. >대학은 그의 제안을 거절했다. 그녀가 날 거절할까봐 두려워 *드래그 I 'm afraid she..

GO WELL WITH 뜻: ~와 잘 어울리다 match

GO WELL WITH : ~와 잘 어울리다: one thing goes with another, they suit each other or they look or taste good together Don't worry, hon. I am sure it will go well with your tie. >걱정말아요, 여보. 당신 넥타이와 잘 어울릴거에요. This furniture and these small objects go well with Moroccan pieces. >이 가구와 작은 장신구들은 모로코 가구와 잘 어울립니다. Chicken goes well with beer >치킨은 맥주랑 잘 어울려. Um...That doesn't go well with you. >음...너랑 그닥 안 어울..

LET (SB) DOWN 뜻: ~ 를 실망시키다

LET (SB) DOWN : ~를 실망시키다. : an act of disappointing someone; disappointment I won't let you down. >실망시키지 않을게. I don't want to let myself down. >내 자신을 실망시키고 싶지 않아. I felt like I had let down my favorite teacher. >내가 가장 좋아하는 선생님을 실망시켜드린 기분이었다. The news let me down. >그 뉴스를 듣고 실망했다. 제가 당신을 정말 실망시킨 것 같아요. *드래그 I guess I really let you down.

COME OVER 뜻: 놀러가다, 들르다 visit

COME OVER (≒ visit) *물론 엄연히 다른 두 단어이지만, 혼동하거나 자주 쓰는 표현을 조금 더 적절한 단어로 비교하고자함입니다. : 놀러가다, 들르다 : visit casually Can I come over your place? >나 너네 집 놀러가도 돼? Would you like to come over for dinner tonight? >오늘 밤에 저녁먹으러 올래? Come over for tea sometime >언제 한번 차마시게 놀러와 Why don't you come over to Korea in summer? >여름에 한국으로 놀러오는거 어때? 내가 몇시에 가면 될까? *드래그 What time should I come over?